Зарађујемо провизију за производе купљене путем неких веза у овом чланку.
Када говоримо о локалном линго-у, често можемо доказати изазов када путовања у иностранство и Британци то увек не разумију, посебно са тешко изговорљивим именима места.
Ново истраживање је открило градова, туристичке атракције и храна с којом се Британци боре са већином, а словеначки град Птуј проглашен је најтежом локацијом на свијету да се изговори.
Истраживање путем крстарења Болсовер Цруисе Цлуб открио је да 92 одсто нас не зна тачан изговор говорећи: „Пут-оој“ уместо „П-тоо-ее“.
Португалска Гуимараес, проглашена „Гуи-ма-рааез“ (88 одсто) била је друга најтежа дестинација, а затим следе Хрватска Ријека, проглашена "рее-ие-ках" (84 посто), а македонско Скопље, прогласила је "скавп-ие" (80 по цента).
Болсовер Цруисе Цлуб
Чак 76 посто нас се такође бори са Оакаца-ом у Мексику, што се изговара „вах-хаак-ах“.
Такође нам је изазов омотати језике по словеначкој Љубљани („Лоо-блее-ах-нах“), Вроцлаву у Пољској, која се често погрешно изговара „Роцк-канџа“ уместо „Врохтс-вахф“ и исландске престонице Реикјавик ('Раи-ка-вик').
Што се тиче знаменитости, Барселонски Парк Гвел („Парк Гвелл“) и Исландски Еијафјаллајокулл („слој Аи-иах-фиад-кух-тел“) били су најтежи за изговорити, а француски класични боургуигнон ('боор-гее-ниавн), италијански пршутто (' прох-схоо-тох) и куиноа ('кеен-вах') били су најизазовнији храна.
Британцима је најтежи језик за разговор био грчки, а на другом месту је словенски, а следе шведски, холандски и хрватски.
Од:Цоунтри Ливинг УК